依據統領域研究成果和原基法將阿塱壹溪至牡丹灣溪之濱海自然古道正名為阿塱壹古道;另一條以大龜文社為核心,
新竹紙箱城
,東往阿塱壹社西往內獅頭社之自然古道正名為大龜文古道地圖。 圖/潘志華提供 分享 facebook 台灣知名「阿塱壹古道」日前屏東縣政府與在地旭海鄉民及學者力推正名為「琅嶠─卑南古道」,
台中撥筋999
,不過,
身體美白霜
,消息一出,
SEO
,引發台東達仁鄉安朔部落會議主席潘志華代表部落抗議,
平價面膜推薦2019
,他希望屏東縣政府尊重原住民基本法和部落歷史定義。台灣僅存保存原始海岸線風貎的阿塱壹古道,
爆纖錠怎麼吃
,屏東縣政府公告為縣級自然保留區後,
膠原蛋白是什麼
,聲名大噪;古道專家卻說,阿塱壹古道名稱其實搞錯了。 記者潘欣中/翻攝 分享 facebook 潘志華指出,部落依據傳統領域研究成果和原基法,將阿塱壹溪至牡丹灣溪的濱海自然古道正名為阿塱壹古道;另一條以大龜文社為核心,東往阿塱壹社西往內獅頭社的自然古道正名為大龜文古道,日前行文屏東縣政府,但屏東縣政府卻以殖民意味濃厚的「琅嶠-卑南官道」要求社會大眾接受,令部落感到屈辱。 阿塱壹古道聲名大噪,日前中研院歷史語言研究所助理研究員郭素秋及屏東部分旭海村民認為「阿塱壹古道」經考證是獅子鄉內獅村到台東安溯溪上游阿塱壹舊社址東西向山路古道,不是目前周知的屏東旭海到台東南田海岸路段,那只是清朝的「瑯嶠、卑南古道」中一段,與舊有阿塱壹古道是2條不同的古道。屏縣政府認為會造成錯誤的說法不一,可能性最大的是墾管處10多年前舉辦「瑯嶠、卑南古道知性之旅」,規畫牡丹鄉旭海步行至台東縣南田,活動名稱加上旭海至南田,感覺太冗長,便簡稱「阿塱壹古道」,沒想到後人紛紛引用,這段古道又因台26線貫通工程受到矚目,成一場美麗的錯誤。不過,潘志華為尊重旭海移住成村事實,建議社會大眾可將古道名稱修為「牡丹灣-阿塱壹古道」。,